ЕГЭ Справочник

Введите ответ в поле ввода

Задание 12770

Укажите род литературы, к которому относятся «Мёртвые души» Н.В. Гоголя.

Прочитайте приведённый ниже фрагмент произведения и выполните задания #.

 И знаете, Павел Иванович!  сказал Манилов, явя в лице своём выражение не только сладкое, но даже приторное, подобное той микстуре, которую ловкий светский доктор засластил немилосердно, воображая ею обрадовать пациента.  Тогда чувствуешь какое-то, в некотором роде, духовное наслаждение... Вот как, например, теперь, когда случай мне доставил счастие, можно сказать образцовое, говорить с вами и наслаждаться приятным вашим разговором...

 Помилуйте, что ж за приятный разговор?.. Ничтожный человек,
и больше ничего, отвечал Чичиков.

 О! Павел Иванович, позвольте мне быть откровенным: я бы с радостию отдал половину всего моего состояния, чтобы иметь часть тех достоинств, которые имеете вы!..

 Напротив, я бы почёл с своей стороны за величайшее...

Неизвестно, до чего бы дошло взаимное излияние чувств обоих приятелей, если бы вошедший слуга не доложил, что кушанье готово.

 Прошу покорнейше,  сказал Манилов.  Вы извините, если у нас нет такого обеда, какой на паркетах и в столицах, у нас просто, по русскому обычаю, щи, но от чистого сердца. Покорнейше прошу.

Тут они ещё несколько времени поспорили о том, кому первому войти, и наконец Чичиков вошёл боком в столовую.

В столовой уже стояли два мальчика, сыновья Манилова, которые были в тех летах, когда сажают уже детей за стол, но ещё на высоких стульях. При них стоял учитель, поклонившийся вежливо и с улыбкою. Хозяйка села за свою суповую чашку; гость был посажен между хозяином и хозяйкою, слуга завязал детям на шею салфетки.

 Какие миленькие дети,  сказал Чичиков, посмотрев на них,  
а который год?

 Старшему осьмой, а меньшему вчера только минуло шесть,  сказала Манилова.

 Фемистоклюс!  сказал Манилов, обратившись к старшему, который старался освободить свой подбородок, завязанный лакеем в салфетку.

Чичиков поднял несколько бровь, услышав такое отчасти греческое имя, которому, неизвестно почему, Манилов дал окончание на «юс», но постарался тот же час привесть лицо в обыкновенное положение.

 Фемистоклюс, скажи мне, какой лучший город во Франции?

Здесь учитель обратил всё внимание на Фемистоклюса и, казалось, хотел ему вскочить в глаза, но наконец совершенно успокоился и кивнул головою, когда Фемистоклюс сказал: «Париж».

 А у нас какой лучший город?  спросил опять Манилов.

Учитель опять настроил внимание.

 Петербург,  отвечал Фемистоклюс.

 А ещё какой?

 Москва,  отвечал Фемистоклюс.

 Умница, душенька!  сказал на это Чичиков.  Скажите, однако ж...  продолжал он, обратившись тут же с некоторым видом изумления к Маниловым,  в такие лета и уже такие сведения! Я должен вам сказать, что в этом ребёнке будут большие способности.

 О, вы ещё не знаете его,  отвечал Манилов,  у него чрезвычайно много остроумия. Вот меньшой, Алкид, тот не так быстр, а этот сейчас, если что-нибудь встретит, букашку, козявку, так уж у него вдруг глазёнки и забегают; побежит за ней следом и тотчас обратит внимание. Я его прочу по дипломатической части. Фемистоклюс,  продолжал он, снова обратясь к нему,  хочешь быть посланником?

 Хочу,  отвечал Фемистоклюс, жуя хлеб и болтая головой направо
и налево.

В это время стоявший позади лакей утёр посланнику нос, и очень хорошо сделал, иначе бы канула в суп препорядочная посторонняя капля. Разговор начался за столом об удовольствии спокойной жизни, прерываемый замечаниями хозяйки о городском театре и об актёрах. Учитель очень внимательно глядел на разговаривающих и, как только замечал, что они были готовы усмехнуться, в ту же минуту открывал рот
и смеялся с усердием. Вероятно, он был человек признательный и хотел заплатить этим хозяину за хорошее обращение. Один раз, впрочем, лицо его приняло суровый вид, и он строго застучал по столу, устремив глаза на сидевших насупротив его детей. Это было у места, потому что Фемистоклюс укусил за ухо Алкида, и Алкид, зажмурив глаза и открыв рот, готов был зарыдать самым жалким образом, но почувствовав, что за это легко можно было лишиться блюда, привёл рот в прежнее положение
и начал со слезами грызть баранью кость, от которой у него обе щеки лоснились жиром. Хозяйка очень часто обращалась к Чичикову с словами: «Вы ничего не кушаете, вы очень мало взяли»,  на что Чичиков отвечал всякий раз: «Покорнейше благодарю, я сыт, приятный разговор лучше всякого блюда».

(Н.В. Гоголь, «Мёртвые души»)

 

Решение:

лироэпический; лироэпос; эпический; эпос
Другие задачи на эту тему
Задание 12157 Задание 12158 Задание 12159 Задание 12160 Задание 12161 Задание 12162 Задание 12163 Задание 12191 Задание 12192 Задание 12193